Sunday, 6 December 2020

SALATA OD PEČENE BUNDEVE I MEŠANE ZELENE SALATE

Dobijena količina: za 2 osobe

Ukupno vreme pripreme: 35 minuta

Sastojci:

80g salate (rukola, radič, mladi spanać, matovilac, potočarka...)

300g očišćene, sirove bundeve

šaka pečenih badema, grubo isečenih

2 kašike rendanog parmezana

biber i so, po želji

3 kašike maslinovog ulja

kašika balzamika

Postupak:

  • Rernu zagrejati na 200 C. Pleh obložiti papirom za pečenje.
  • Bundevu iseći na komade veličine 2 x 2 cm, preliti kašikom maslinovog ulja, posoliti i pobiberiti, po želji. Rasporediti komade bundeve po papiru za pečenje tako da se komadi ne preklapaju. Peći oko 30' ili dok bundeva ne promeni boju i ne omekša (može se proveriti viljuškom).
  • Dok se bundeva peče, napraviti jednostavnu marinadu tako što se u maloj posudi promešaju preostale dve kašike maslinovog ulja, balzamiko, so i biber, po želji. 
  • Opranu salatu staviti u veliku činiju, dodati joj marinadu, isečene pečene bademe, parmezan i pečenu bundevu. Sve promešati i poslužiti.

BRUSKETE SA PARADAJZOM I MASLINKAMA


Bruskete sa paradajzom  i maslinkama su osvežavajuće predjelo koje se lako sprema. Predlažem da se prave leti, kada je svež paradajz najukusniji. Takođe mislim da je važno da kriške hleba ne budu previše tanke, jer će se lako natopiti vodom iz paradajza i jelo više neće biti krckavo nego gnjecavo. Ovom prilikom sam koristila svež peršun, ali odlične budu i sa svežim bosiljkom ili svežim origanom. 

Dobijena količina: za 4 osobe

Ukupno vreme: 15'

Sastojci:

4 parčeta hleba (debljine oko 2 cm)

2 velika zrela paradajza

40g iskoštenih maslinki

4 kašike maslinovog ulja

2 čena belog luka

2 kašike iseckanog svežeg peršuna (ili svežeg bosiljka, origana, majčine dušice...)

so i  biber, po želji

Postupak:

  • Rernu zagrejati na 200 C.
  • Na pleh poređati hleb i peći ga oko 10' ili dok potamni sa obe strane.
  • Dok se hleb peče, paradajz i maslinke iseći na sitno, pomešati ih, posoliti i pobiberiti.
  • Odmah po vađenju iz rerne, hleb natrljati belim lukom. Preostali beli luk sačuvati za kasnije, za neki drugi recept. 
  • Preko hleba posuti polovinu maslinovog ulja, pa potom staviti mešavinu paradajza i maslinki. Posuti svežim peršunom (ili nekom drugom aromatičnom biljkom) i preliti preostalim maslinovim uljem.
  • Poslužiti toplo.

Saturday, 5 December 2020

ČORBA OD LUKA

Dobijena količina: za 4 osobe

Potrebno vreme: 55'

Sastojci:

700g crnog luka

3 čena belog luka

40g putera

kašika ulja

kašika sveže majčice dušice

2 kašike šećera

4 kašike balzamika ili vinskog sirćeta

4 ravne kašike brašna

litar vode

2 kocke za supu

200g hleba isečenog na kriške

150g rendanog tvrdog sira, najbolje dimljenog

biber, po želji

Postupak:

  • Sav luk oljuštiti i iseći na sitno.
  • U velikoj šerpi, na srednje jakoj vatri, otopiti puter i maslinovo ulje. U šerpu staviti sav luk, majčinu dušicu, balzamiko i šećer. Ostaviti na vatri 18-20', uz povremeno mešanje. Luk će se karamelizovati, omekšati i potamneti.
  • Preko luka posuti brašno i mešati dok se brašno ne zalepi za luk. U šerpu sipati litar vode i ubaciti kocke za supu. Pojačati vatru da čorba provri, pa je ponovo smanjiti i ostaviti čorbu da se krčka oko 10'.
  • Dok se čorba kuva, rernu zagrejati na 200 C. Na pleh obložen papirom za pečenje poređati hleb, preko njega staviti narendani sir i biber, po želji. Peći oko 10' ili dok se hleb ne stvrdne i sir ne istopi.
  • Vrelu čorbu sipati u tanjir i u nju staviti parčad hleba sa zapečenim sirom.

Thursday, 12 November 2020

OBROK SALATA OD LEBLEBIJA, SVEŽEG POVRĆA I PARMEZANA



Dobijena količina: za 3 osobe

Potrebno vreme: 40'

Sastojci:
1 konzerva od 400 ml leblebija
1 čen belog luka
2 lepinje
250g čeri paradajza
150g svežeg krastavca
2 šake mladog spanaća
peršun, po želji
30g iskoštenih zelenih maslinki
2 kašike sirćeta
4 kašike maslinovog ulja (podeljeno na tri dela, objašnjenje u daljem tekstu)
30g rendanog parmezana
so i biber, po želji

Postupak:
  • Rernu zagrejati na 200 C. Pleh obložiti papirom za pečenje.
  • Leblebije isprati pod mlazom hladne vode i ocediti. Pomešati ih sa kašikom maslinovog ulja, posoliti i staviti u rernu na oko 25 minuta. Jednom tokom pečenja promešati leblebije na plehu da bi se ravnomerno ispekle.
  • U velikoj činiji pomešati sirće, dve kašike maslinovog ulja, peršun, parmezan i biber po želji.
  • Čeri paradajz i maslinke prepoloviti, krastavac preseći po dužini, pa potom dobijene polutke na kriške; spanać grubo usitniti, peršun i beli luk iseckati. Sve povrće staviti u činiju sa marinadom.
  • Leblebije izvaditi iz rerne i staviti u činiju sa marinadom i povrćem.
  • Lepinje iseći na sitne komade, na primer kvadrate veličine 1.5 x 1.5 cm. Staviti ih na pleh obložen čistim papirom za pečenje. Preliti ih kašikom maslinovog ulja, promešati i peći u rerni oko 7-8 minuta, ili dok ne krenu da menjaju boju.
  • Lepinje staviti u činiju sa ostalim sastojcima i sve dobro promešati. 

SLANA PALAČINKA SA ŠPARGLAMA I ČERI PARADAJZOM




Dobijena količina: 1 debela palačinka prečnika oko 25 cm, za 3 osobe


Potrebno vreme:

20' - da se pripremi
30' - da se ispeče

Sastojci:

5 jaja
40 g brašna
240 ml neutralne pavlake
1 kašika sveže majčine dušice ili kašičica suvog origana
kašičica soli
biber, po želji
1 kašika maslinovog ulja
oko 15 tanjih stabljika špargli
150 g čeri paradajza
3 kašike narendanog parmezana

Postupak:

  • Rernu zagrejati na 190 C. Kašikom maslinovog ulja namazati vatrostalnu keramičku posudu ili tiganj sa vatrostalnom ručkom prečnika oko 25 cm. 
  • U činiji umutiti jaja, pa dodati brašno, neutralnu pavlaku, majčinu dušicu (ili origano), parmezan, so i biber. Mutiti žicom dok se ne dobije ujednačena smesa, pa je presuti u pripremljenu posudu ili tiganj. Čeri paradajz oprati i iseći na polutke, pa ih poređati preko smese tako da preseci gledaju prema gore. Špargle oprati, pa im odstraniti grub, drvenasti deo. Ostatak stabljike iseći na komade dužine oko 3-4 cm, pa ih poređati na smesu. 
  • Peći oko 30 minuta.
  • Nakon vađenja iz rerne ostaviti oko 10 minuta da odstoji. Poslužiti toplo ili na sobnoj temperaturi.

SALATA OD RUKOLE I JABUKA

Dobijena količina: za 2-3 osobe

Potrebno vreme: 10 minuta

Sastojci:

60g rukole

1 jabuka

kašika sirćeta

kašika pekmeza od kajsije

kašika maslinovog ulja

20g pečenih badema isečenih na listiće

Postupak:

  • Jabuku izdubiti i preseći na pola, pa potom na tanke štapiće, nalik šibicama.
  • U činiji izmešati sirće, pekmez i ulje. 
  • U činiju ubaciti jabuke i rukolu, izmešati, pa posuti listićima badema.


Thursday, 22 October 2020

MAFINI SA LUKOM I DIMLJENOM GAUDOM


Mafini sa lukom i dimljenom gaudom mogu biti slana užina. Takođe, posluženi uz salatu i/ili čorbu, na primer od paradajza, čine ceo obrok. 


Dobijena količina: 12 komada

Potrebno vreme:
30' - za pripremu
25' - da se ispeku

Sastojci:
400g luka
1 kašika šećera
250g brašna
2 kašičice praška za pecivo
1 kruška ili 1 jabuka
100g rendane dimljene gaude
pola kašičice soli
2 jajeta
160 ml jogurta
125 ml ulja plus 1 kašika ulja za prženje luka

Postupak:

  • Luk oljuštiti i iseći na takne kolutove. Zagrejati tiganj, sipati kašiku ulja i na srednjoj vatri pržiti luk oko 15', dok ne potamni. Minut pred kraj, dodati kašiku šećera i uz stalno mešanje karamelizovati luk. Ostaviti sa strane da se ohladi.
  • Rernu zagrejati na 190°C. Pleh za mafine obložiti korpicama.
  • Krušku ili jabuku oljuštiti, očistiti i narendati (ili iseći na veoma sitne i tanke komade).
  • U velikoj činiji pomešati brašno, prašak za pecivo, narendanu krušku (jabuku), gotovo sav sir i so.
  • U drugoj činiji umutiti jaja, pa im dodati jogurt i ulje. Promešati.
  • Prohlađeni karamelizovani luk grubo iseći i dodati u smesu sa jajima. Promešati.
  • Smesu vlažnih namirnica sipati u činiju sa suvim namirnicama i promešati tek toliko da se koliko-toliko ujednači. Smesa će biti gromuljičava i ne treba je previše mešati.
  • Dobijenu smesu raspodeliti po korpicama. Posuti preostalim rendanim sirom.
  • Peći oko 25' i poslužiti toplo ili na sobnoj temperaturi.
Napomena:
Nakon prženja, luk treba ostaviti da se prohladi (dovoljno je da bude mlak) i ovaj korak ne treba preskakati. Stavljanjem vrelog luka u smesu sa jajima, jaja bi se počela kuvati i čitava smesa bi promenila konzistenciju.

Sunday, 4 October 2020

ČORBA OD CRVENOG SOČIVA SA KRUTONIMA


Za pripremu ove čorbe sam izabrala crveno sočivo koje se prodaje presečeno na pola. Nema potrebe da se prethodno potapa u vodu i brzo se skuva baš zbog smanjene debljine zrna.

Dobijena količina: za 6 osoba


Potrebno vreme:

15' - za pripremu

40' - za kuvanje


Sastojci:

250g crvenog sočiva

300g šargarepe

200g crnog luka

2 kašike ulja

so i biber, po želji

1 čen belog luka

kašičica karija u prahu

1,2 l bistre supe od povrća

sok polovine limuna

60g mrvljene fete

peršunov list

2 parčeta hleba


Postupak:

  • Šargarepu očistiti i iseći na sitno. Crni i beli luk iseći na sitno. Sočivo oprati, ocediti i ostaviti sa strane. Hleb iseći na kockice. 
  • U šerpi ugrejati ulje i dodati šargarepu i crni luk, pa so i biber po želji. Pržiti oko 5' na srednje jakoj vatri i uz često mešanje, pa potom dodati beli luk i kari u prahu. Sve mešati i nakon 3-4', dodati sočivo i supu. Pojačati vatru i pustiti čorbu da provri, pa potom vatru smanjiti i ostaviti da se kuva oko 30'. 
  • Dok se čorba kuva, napraviti krutone. Uključiti rernu na 200°C. Na pleh staviti aluminijumsku foliju i preko nje poređati kockice hleba. Pleh staviti u zagrejanu rernu oko 15' (možda i kraće u zavisnosti od vrste hleba i veličine kockica). 
  • Skuvanu čorbu izmiksati štapnim mikserom, sipati u tanjire, pa potom dodati nekoliko kapi limunovog soka, izmrvljenu fetu, krutone i peršunov list.

Wednesday, 20 May 2020

BISKOTI SA LEŠNICIMA I ČOKOLADOM


Biskoti (ital. biscotti) su tvrdi keksi koji su naziv dobili po načinu pripreme: dva puta se peku (bis - dvaput, koti-pečeni). Umaču se u kafu, čaj ili neko drugo piće. Nakon pripreme i hlađenja, čuvati ih do tri nedelje u zatvorenoj, metalnoj kutiji.

Dobijena količina: oko 40 komada

Potrebno vreme:
30' - za pripremu
oko 35' - ukupno vreme potrebno da se ispeče
10' - obavezno hlađenje

Sastojci:
100 g pečenih lešnika
110 g putera na sobnoj temperaturi
100g šećera
2 jajeta
2 kašike ruma
250g brašna
100g crne čokolade
prstohvat soli
1,5 kašičica praška za pecivo

Postupak:

  • Polovinu lešnika samleti, a polovinu grubo iseći.
  • Čokoladu grubo iseći.
  • Rernu zagrejati na 170°C. Veliki pleh obložiti papirom za pečenje.
  • U velikoj činiji mikserom mutiti puter i šećer dok smesa ne postane penasta. Dodati jedno po jedno jaje i rum, i nastaviti sa mešanjem. Dodati brašno, so i prašak za pecivo, i nastaviti sa mućenjem dok se ne dobije ujednačena smesa. Umešati sve lešnike (mlevene i seckane), kao i čokoladu.
  • Smesu podeliti u dva dela. Prebaciti ih na pleh sa papirom za pečenje i na plehu formirati dve vekne dimenzija otprilike 4,5 cm (širina) x 2 cm (visina) x 36 cm (dužine).
  • Peći oko 25 minuta, izvaditi iz rerne, odmah prebaciti na rešetku i ostaviti da se hlade oko 10 minuta.
  • Reckavim nožem ih seći pod uglom od 45 , na debljinu od oko 1.5 cm.
  • Isečene kekse vratiti na pleh sa papirom za pečenje i peći 10 minuta. Položiti ih tako da isečeni deo gleda na gore. Između keksova ostaviti razmak od oko 2 cm da bi se sušili. U zavisnosti od veličine pleha, možda ćete kekse morati poređati na dva pleha, ili ih peći u dva navrata.
  • Izvaditi iz rerne, ostaviti da se u potpunosti ohlade i čuvati u dobro zatvorenoj, metalnoj kutiji.

Sunday, 3 May 2020

KOLAČ SA MASLINOVIM ULJEM I BRESKVAMA


Odlično ide uz kafu.
Od ove mere se dobiju DVA kolača.

Dobijena količina:
2 okrugla kolača prečnika 23 cm, za ukupno 14-16 osoba

Potrebno vreme:
35' - da se pripremi
50' - da se ispeče

Sastojci:
3 jajeta
375 ml mleka
375 ml ekstra devičanskog maslinovog ulja
250 g šećera
550 g brašna
prstohvat soli
1 kašičica sode bikarbone
pola kašičice praška za pecivo
narendana kora jednog limuna
2 kašike isceđenog soka od limuna
500 g bresaka (oljuštenih i iskoštenih)
prah šećer, za posipanje


Postupak:
  • Rernu zagrejati na 180 C. Dve okrugle, duboke vatrostalne posude (prečnika 23 cm) obložiti papirom za pečenje.
  • U velikoj činiji mikserom umutiti jaja i šećer. Dodati mleko, maslinovo ulje, sok od limuna i limunovu koru. Nastaviti sa mućenjem, a potom dodati sve suve, prosejane sastojke. Mutiti mikserom dok se smesa ne ujedini i ne postane glatka.
  • Smesu podeliti u dve pripremljene posude. Isečene breskve poređati po smesi, i potom ih malo utisnuti prstom.
  • Peći oko 50 minuta.
  • Izvaditi iz rerne. Kada se prohlade, izvaditi kolače iz posuda i posuti prah šećerom.  

Thursday, 26 July 2018

GUSTA PARADAJZ ČORBA


Gusta paradajz čorba se može poslužiti i topla i hladna. Osvežavajuća je tokom toplih, letnjih meseci, ali isto tako odlična i topla tokom hladnih, zimskih meseci.

Dobijena količina: za 4 osobe

Potrebno vreme:
10' - da se pripremi
oko 40' - da se skuva

Sastojci:
800 g svežeg paradajza
100 g crnog luka
5-6 čenova belog luka
2 kašike maslinovog ulja
350 ml vode
so, po ukusu
pola kašičice bibera
kašičica šećera
četiri kašičice grčkog ili islandskog kiselog mleka
grančica ruzmarina

Postupak:
  • Naliti šerpu vodom i pustiti da proključa. Paradajz oprati, i na svakom paradajzu sa donje strane nožem napraviti plitak krst. Paradajz spustiti u ključalu vodu i čim ljuska počne da se odvaja na mestu razrezanog krsta, nakon otprilike 30-45 sekundi, paradajz izvaditi iz vode. Oljuštiti ga, ukloniti mu unutrašnji deo peteljke i iseći ga na delove.
  • U drugoj šerpi ugrejati maslinovo ulje i propržiti sitno iseckan crni i beli luk. Dodati paradajz i 350 ml vode, i na srednje tihoj vatru pustiti da se kuva oko 30 minuta. Potom dodati so, biber i šećer, i promešati. Štapnim mikserom ismiksati do željene konzistencije.
  • Poslužiti toplo ili hladno, sa kiselim mlekom i iglicama ruzmarina.

MAFINI SA BOROVNICAMA I KOROM LIMUNA


Ranije sam objavila recept za neutralne mafine sa borovnicama koji su se mogli poslužiti u slatkoj verziji (uz džem, na primer) ili u slanoj verziji (uz sireve, maslinke, grožđe...). Današnji recept je isključivo slatka verzija. Mafini sa borovnicama su mekani, nisu suvi i ostaju sveži i dva dana nakon pripreme. Narendana kora limuna im daje lepu, aromatičnu notu.

U vezi sa ovim receptom, imala bih dve male napomene. Prva: testo za mafine se obično vrlo malo meša, međutim za ovaj recept se koristi mikser i važno je napraviti ujednačenu smesu. Druga: Od ove mere se dobije 15 mafina standardne veličine (modlica je zapremine 80 ml). Ako imate pleh sa 6 ili 12 standardnih modlica, trebalo bi da prilagodite meru toj količini.

Dobijena količina: 15 komada

Potrebno vreme:
25' - da se pripreme
25' - da se ispeku
5' - da se prohlade

Sastojci:
250 g brašna
2 kašičice praška za pecivo
ravna kašičica soli
120 g margarina ili putera na sobnoj temperaturi
180 g šećera
2 jajeta
kašičica arome vanile
narendana kora jednog limuna
125 ml mleka
300 g svežih borovnica


Priprema:
  • Rernu zagrejati na 190 C. Modlice u plehu obložiti korpicama za mafine. Ostaviti sa strane. 
  • Borovnice oprati i poređati na suvu krpu da se osuše. 
  • U jednoj činiji promešati prosejano brašno, prašak za pecivo i so. U drugoj činiji mikserom umutiti margarin i šećer, pa dodavati jedno po jedno jaje, aromu vanile i koru limuna. Smanjiti brzinu miksera i naizmenično dodavati mleko i suve sastojke iz prve činije. Mikser skloniti sa strane. Borovnice pažljivo umešati špatulom u sirovo testo. 
  • Smesu rasporediti u modlice, tako da svaka modlica bude napunjena do 3/4 zapremine, jer će testo u rerni porasti. 
  • Peći oko 25 minuta, pa potom pleh izvaditi iz rerne i mafine ostaviti u plehu oko pet minuta da se ohlade. Potom ih prebaciti na rešetku i ostaviti da se u potpunosti ohlade ili ih poslužiti tople.   

Tuesday, 5 September 2017

PEČENI KROMPIR SA ORIGANOM


Pečeni krompir sa origanom je gotovo univerzalni prilog glavnim jelima. Najpre se delimično skuva, pa se potom peče u rerni, i to ga čini unutra mekanim, a spolja krckavim. Origano mu daje aromatičnost, a za još upečatljiviji ukus može se obogatiti i dodatnim začinima kao što su ruzmarin, žalfija ili majčina dušica.

Dobijena količina: za 4-6 osoba


Potrebno vreme:

15' - da se pripremi
oko 60' - da se skuva i ispeče

Sastojci:

1200 g krompira
4 kašike maslinovog ulja
kašičica soli
kašičica origana
biber, po želji

Postupak:

  • Rernu zagrejati na 200°C. Dno vatrostalne posude dimenzija 33 x 23 cm namazati kašikom maslinovog ulja.
  • Krompir oljuštiti i iseći na komadiće dimenzija oko 1.5 x 1.5 cm. Staviti ga u ključalu vodu i kuvati oko 4-5 minuta, ne duže od toga. Ocediti, pa odmah posoliti, po želji pobiberiti, posuti origanom i preostalom količinom maslinovog ulja. Sve promešati i presuti u pripremljenu vatrostalnu posudu.
  • Peći 50-55 minuta, a tokom pečenja dva ili tri puta varjačom, pažljivim pokretima, promešati krompir da se ne zalepi za posudu. Poslužiti toplo ili na sobnoj temperaturi.

NAPOMENA: Ako koristite vatrostalnu posudu ili pleh drugih dimenzija, vreme koje je potrebno da se krompir ispeče će verovatno varirati.

Wednesday, 9 August 2017

ŠVAJCARSKI ROLAT


Švajcarski rolat se priprema brzo i od jednostavnih namirnica. Pravila sam ga ovog puta sa džemom od malina, ali može bilo koji drugi džem da se koristi. Po želji, može se dodatno posuti prah šećerom i poslužiti uz šlag mada i ovako je, po mom mišljenju, već dovoljno sladak.

Koristila sam pleh 33 x 23 cm i dajem mere za pleh tih dimenzija. Ako koristite veći pleh, potrebno je korigovati količinu namirnica.

Dobijena količina: oko 16 parčadi


Potrebno vreme:

20' - da se pripremi
oko 10' - da se ispeče


Sastojci:

3 jajeta
80 g šećera, plus dodatna kašika šećera za posipanje
35 g brašna
pola kašičice praška za pecivo
2 kašike toplog mleka
oko 170 g džema od malina (ili nekog drugog džema)

Postupak:

  • Rernu zagrejati na 200°C. Papirom za pečenje obložiti pleh dimenzija 33 x 23 cm. 
  • Belanca odvojiti od žumanaca. Belanca mutiti mikserom u čistoj i suvoj posudi sve dok se ne formira srednje čvrsta pena. Potom postepeno dodavati šećer i mutiti sve dok se ne dobije gusta, glatka i gotovo svetlucava smesa. Dodavati jedno po jedno žumance, i dobro umutiti. Mikser skloniti, pa špatulom polako i pažljivo u smesu umešati prosejano brašno i prašak za pecivo. Potom umešati i mleko tako da se dobije homogena smesa. 
  • Dobijenu smesu sipati na papir za pečenje, poravnati i peći 8-10 minuta. 
  • Čistu kuhinjsku krpu raširiti, pa preko nje posuti kašiku šećera. Preko šećera staviti ispečenu koru, odlepiti sa nje papir za pečenje, i pomažući se krpom, uviti koru u rolat (zajedno sa krpom). Staviti na rešetku da se ohladi, pa odmotati. Po odmotanoj kori ravnomerno namazati džem, pa rolat ponovo uviti, ali bez krpe. Iseći na ga parčad debljine oko 1.5 cm.

ČORBA OD PEČENOG PARADAJZA


Od svih čorbi na svetu, paradajz čorba mi je najdraža. Jednostavna, ukusna, nikad ne bude teška, uglavnom sadrži malo kalorija... Jela sam je u brojnim varijantama, toplu, hladnu, od kuvanog i od sirovog paradajza, u kombinaciji sa drugim povrćem i voćem, obogaćenu sirom, ali ova mi se do sada najviše dopala. Pripremila sam je od paradajza koji sam prethodno ispekla u rerni zajedno sa crvenim i belim lukom, pa potom samlela štapnim mikserom i završila kuvanjem čorbe u šerpi. Deluje da oduzima dosta vremena, ali zapravo ne zahteva mnogo angažovanja niti isprljanih sudova, a pravo je osveženje u pogledu promene u odnosu na "klasičnu", kuvanu paradajz čorbu.

Dobijena količina: za 4 osobe


Potrebno vreme:

10' - da se pripremi
oko 65' - da se ispeče i skuva

Sastojci:

1 kg paradajza
1 crveni luk srednje veličine (oko 150 g)
4-6 čenova belog luka
2 kašike maslinovog ulja
1 kašičica balzamovog sirćeta
kašičica soli
pola kašičice suvog bosiljka
1 kašičica suvog origana
300 ml vode ili supe
2 kašike prezle
kašičica aleve paprike
kašičica šećera
dodatni origano ili listovi svežeg bosiljka, za ukrašavanje

Postupak:

  • Rernu zagrejati na 190°C.
  • Paradajz oprati i iseći na polovine. Ukloniti tvrdi deo oko peteljke. Polutke ređati u vatrostalnu keramičku posudu tako da preseci gledaju prema dole (ovo je važno, jer će posle biti jednostavnije ukloniti ljusku). Crveni luk oljuštiti, iseći na šestine i poređati između polutki paradajza. Beli luk oljuštiti i čitave čenove poređati između paradajza i crvenog luka. Posoliti, posuti origanom i bosiljkom, preliti maslinovim uljem i balzamovim sirćetom, pa staviti u rernu. Peći oko 55 minuta. Paradajz će pustiti vodu, a ljuska će mu popucati, smežurati se i početi da se odlepljuje. 
  • Ljusku sa paradajza skinuti, pa celokupnu sadržinu keramičke posude izblendirati. Presuti u šerpu, dodati vodu (ili, ako volite intenzivniji ukus, onda bistru supu), prezlu i alevu papriku. Pustiti da provri. Dodati kašičicu šećera i promešati. Poslužiti toplu, i po želji, posutu dodatnim origanom ili listovima svežeg bosiljka.

POGAČICE SA CRNIM MASLINAMA


Pogačice sa crnim maslinama se pripremaju jednostavno i bez prljanja kuhinjske površine. Testo se umesi u jednoj činiji, iz koje se pogačice ređaju supenom kašikom direktno na pleh, jer nema razvlačenja testa i vađenja modlicom.

Najukusnije su tople, uz paradajz čorbu. ;-)

Dobijena količina: oko 15 komada


Potrebno vreme:

20' - da se pripreme
15' - da se ispeku

Sastojci:

450 g brašna
1 kašika praška za pecivo
1 kašičica sode bikarbone
1 kašika šećera
1 kašičica soli
160 g margarina
250 ml jogurta
1 kašika svežeg ruzmarina ili 1 kašičica origana
80 g crnih iskoštenih maslina
1 kašika mleka


Postupak:

  • Rernu zagrejati na 200°C. Veliki pleh, ili dva manja pleha obložiti papirom za pečenje i ostaviti sa strane. 
  • U velikoj činiji pomešati prosejano brašno, prašak za pecivo, sodu bikarbonu, šećer i so, pa sve promešati. Dodati margarin, pa ga prstima utrljavati u brašno. Dobiće se rastresito testo. Potom u testo sipati jogurt, sitno iseckan svež ruzmarin (ili suvi origano) i dobro oceđene i isečene crne masline. Viljuškom mešati tek toliko da se sve namirnice pokvase, ne treba previše mešati. Smesa će biti i dalje pomalo lepljiva. 
  • Supenom kašikom vaditi gomilice testa, i pomažući se drugom kašikom, spuštati direktno na papir za pečenje. Gomilice mogu ostati "čupave", a možete ih nakon spuštanja i malo oblikovati prstima da dobiju obliji izgled, kako više volite. Od ove mere treba da dobijete oko 15 gomilica. Na kraju ih premazati mlekom i peći oko 15 minuta ili dok ne porumene.

Sunday, 11 June 2017

KREM ČORBA OD PEČENIH ŠPARGLI


Krem čorba od pečenih špargli spada među najukusnije krem čorbe koje sam ikada probala. Prefinjenog je ukusa i uz lep aranžman bude i veoma privlačnog izgleda.

Dobijena količina: za 4 osobe


Sastojci:

500 g zelenih špargli male ili srednje debljine (500 g je nakon uklanjanja nejestivog, drvenastog dela)
2 kašike maslinovog ulja
1 kašičica balzamovog sirćeta
4 mlada luka
2 čena belog luka
1 veliki krompir
1000 bistre supe (može i kocka)
so i biber, po želji
1-2 kašičice limunovog soka
4 kašičice parmezana

Postupak:

  • Rernu zagrejati na 190°C. Veliki pleh obložiti aluminijumskom folijom, pa papirom za pečenje. 
  • Šparglama odstraniti drvenasti deo, oprati ih pod mlazom vode i osušiti čistom krpom ili kuhinjskim ubrusima. Poređati ih na papir za pečenje, pa preliti jednom kašikom maslinovog ulja i kašičicom balzamovog sirćeta. Peći oko 20 minuta. 
  • Dok se špargle peku, krompir oljuštiti i iseći na kockice. U šerpi zagrejati preostalu kašiku maslinovog ulja, pa propržiti najpre iseckan mladi luk (samo beli deo), a potom dodati i sitno iseckan beli luk. Pržiti ga kratko, dok ne zamiriše. Potom dodati krompir i supu, pa kuvati skoro dok se krompir ne obari. Ispečene špargle izvadi iz rerne, odseći 12 najlepših vrhova i ostaviti ih sa strane. Na 5 minuta pre nego što je krompir obaren, u supu dodati šparglu da dodatno pusti arome. Kada je krompir skuvan, štapnim mikserom izbledirati sve dok čorba ne postane sasvim glatka. Dodati joj limunov sok, posoliti i pobiberiti. 
  • Dobijenu čorbu raspodeliti po dubokim tanjirima, posuti parmezanom i ukrasiti sačuvanim vrhovima ispečenih špargli. Čorbu poslužiti toplu ili na sobnoj temperaturi.

Friday, 9 June 2017

KLAFUTI SA KAJSIJAMA


Klafuti (fr. clafoutis) je poslastica koja vodi poreklo iz centralne Francuske. Tradicionalno, priprema se sa trešanjama i samo sa trešnjama, jer samo tako pripremljen recept je zaista klafuti. Ako se pripremi sa nekim drugim voćem (najčešće kruškama, jabukama, kupinama i šljivama), onda se pravilno naziva flonjard (fr. flaugnarde). Stoga, najpravilniji naziv za današnji recept bi bio flonjard sa kajsijama. No, upotreba naziva "klafuti" kada se ovaj desert pripremi i sa drugim voćem se toliko proširila, da je vremenom postalo sasvim prihvatljivo pripremati klafuti sa šljivama, a pritom ga ne nazvati pravim imenom "flonjard sa šljivama". Čitava priča sa klafutijem i pravilnim nazivom me, inače, pomalo podseća na priču o bureku (koja me uvek nasmeje): da je burek samo sa mlevenim mesom, a svi ostali "bureci", sa sirom, zeljem, krompirom su zapravo pite.

Inače, zanimljivo je da se po originalnom receptu, klafuti priprema sa neiskoštenim trešanjama. Razlog je taj da koštice sadrže supstancu koja tokom pečenja ispušta prijatnu aromu i odlično se kombinuje sa ukusom testa i trešanja. Danas, zbog praktičnosti posluživanja, klafuti se najčešće priprema sa iskoštenim trešnjama. Bez koštica ga priprema i čuveni francuski kuvar Mišel Ru u čijem sam kuvaru "Jaja" i pronašla inspiraciju za klafuti. Donekle sam modifikovala njegov recept i pripremila sa kajsijama. Prezadovoljni smo bili rezultatom: nekomplikovana poslastica slična debeloj palačinki, sa svežim kajsijama i trunčicom cimeta. Predlažem da recept isprobate, verujem da ćete biti zadovoljni ishodom.

Dobijena količina: za 6 osoba


Potrebno vreme:

20' - da se pripremi
oko 35' - da se ispeče
10' - da odstoji pre posluživanja

Sastojci:

350 g kajsija
20 g hladnog putera
50 g otopljenog putera
2 jajeta
80 g brašna
60 g šećera
150 ml mleka
1 kašičica arome vanile

Za posipanje
1 kašika šećera
prstohvat cimeta

Postupak:

  • Rernu zagrejati na 180°C. Okruglu, duboku vatrostalnu posudu (prečnika 22 cm) debelo namazati hladnim puterom. Ostatak hladnog putera iseći na kockice i ostaviti sa strane. 
  • Kajsije oprati, preseći na pola i ukloniti košticu. Poređati ih u vatrostalnu posudu tako da preseci kajsija gledaju naviše. U činiji viljuškom umutiti jaja, pa dodati brašno i ujednačiti. Umešati otopljeni puter, pa postepeno dodavati šećer i mleko. Na kraju dodati aromu vanile. Smesu ujednačiti i sipati preko kajsija. 
  • Pažljivo staviti u rernu, vodeći računa da smesa ne talasa previše, i peći oko 10 minuta. Izvaditi i ravnomerno posuti kockicama hladnog putera. Peći još oko 25 minuta. Izvaditi iz rerne, i ostaviti da odstoji oko 10 minuta. Klafuti sa kajsijama posuti šećerom i cimetom, pa poslužiti dok je topao, direktno iz vatrostalne posude u kojoj se pekao.

Monday, 29 May 2017

KOH OD ŠUMSKOG VOĆA I BELE ČOKOLADE


Koh od bele čokolade i šumskog voća spada u onu grupu recepata koji se stvarno brzo pripremaju, a ostavljaju dobar utisak. Može se poslužiti nezavisno od obroka, na primer kao užina uz kafu, ali i kao završnica ne mnogo obilnog ručka. Bela čokolada kohu daje toplu i slatku notu, a šumsko voće notu svežine.

Dobijena količina: za 6 osoba


Potrebno vreme:

15' - da se pripremi
oko 60' - da se ispeče

Sastojci:

250 g neslanih kifli
2 jajeta
450 ml punomasnog mleka
kašičica arome vanile
100 g bele čokolade
200 g šumskog voća (svežeg ili smrznutog)


Postupak:

  • Rernu zagrejati na 170°C. Okrugli vatrostalni sud zapremine 1.5 l namazati tanko puterom i ostaviti sa strane. 
  • Kifle iseći na kriške debljine oko 2 cm, a belu čokoladu na sitne kocke. U činiji umutiti jaja, pa dodati mleko i aromu vanile. 
  • U pripremljeni sud staviti polovinu isečenih kifli, pa preko njih rasporediti belu čokoladu i polovinu voća (ako je smrznuto, ne treba ga prethodno otapati). Preliti polovinom tečnosti i poleđinom kašike malo pritisnuti da se sve natopi. Od gore staviti drugu polovinu kifli, preko njih poređati ostatak voća i sve preliti preostalom polovinom tečnosti. Opet blago stisnuti kašikom da se sve natopi. 
  • Vatrostalni sud staviti unutar drugog, većeg (takođe vatrostalnog) suda, i u veći sud usuti vrele vode toliko da dopre do polovine suda sa kohom. Sve zajedno staviti u rernu i peći 55-60'. Izvaditi iz rerne, sud sa kohom skloniti iz većeg suda i ostaviti da se prohladi. Poslužiti toplo ili na sobnoj temperaturi. 

Thursday, 25 May 2017

SMUTI - VITAMINSKA BOMBA


Ovaj zeleni smuti je prava vitaminska bomba: sadrži pet vrsta voća i svež spanać. Čija semenke, sa kojima se priprema, tokom noći nabubre i daju mu prilično gustu konzistenciju, pa je najbolje jesti ga kašikom.

Dobijena količina: oko 1100 ml (4-6 porcija)


Potrebno vreme:

20' - da se pripremi
preko noći - da odstoji

Sastojci:

Za smuti
3 kivija
1 banana
500 g očišćene dinje (bez kore i semenki)
50 g mladog spanaća
250 ml bademovog mleka
3 kašike čija semenki
med, po želji

Za posipanje
2 kašike pečenih bademovih listića
i/ili 1 kašika sušenih brusnica

Postupak:

  • U blenderu izmiksati oljušten kivi i bananu, očišćenu dinju, svež mladi spanać, bademovo mleko, i po želji, med. Umešati čija semenke i promešati. Smesu presuti u činiju, prekriti prozirnom, prijanjajućom folijom, pa ostaviti u frižideru preko noći. 
  • Smesu raspodeliti po posudama za posluživanje, i posuti bademovim listićima i/ili sušenim brusnicama.